Những câu nói của Biron

Đối với các bài đăng từ năm 2023 trở trước, audio sẽ không thể phát, ad sẽ để link google drive để mọi người download/nghe online. Để khôi phục audio/download tướng skin mọi người liên hệ tại Facebook fan page or qua mục liên hệ ở đây hoặc để lại comment bên dưới.







































Show 1  The will to fight is stronger than steel. – Ý chí chiến đấu, cứng hơn sắt thép!
Show 2 Courage is my only belief. – Dũng cảm, tín niệm duy nhất của ta!
Show 3 However great it is, I must conquer my fear. – Dù nỗi sợ lớn đến đâu, ta cũng phải chế ngự nó
4 As if you could. – Ngươi tưởng ngươi làm được sao?
5 Don’t put your hopes on a waiting judgment. My own lightning will pierce the towers. – Đừng trông chờ vào phán xét từ trên cao. Sấm sét của ta sẽ xuyên thủng tòa tháp!
6  Is there a place here where I can repair my mechanical arm? – Nơi này có chỗ nào để ta sửa lại cánh tay máy không?
7 My homeland to me is more like a destined journey than a safe harbor. – Quê hương đối với ta, chẳng khác nào hành trình định mệnh, chứ không phải bến đỗ an toàn.
8  Giving up means failure. – Bỏ cuộc tức là thất bại!
9 Splendid death. – Cái chết oanh liệt!
11  Do the right thing, with all I got. – Làm điều chính nghĩa, bằng tất cả những gì ta có!
13 The simplest and most direct plan is the most effective. I mean, let’s just go for it. – Kế hoạch đơn giản và trực tiếp nhất là hiệu quả nhất. Ý ta là, cứ xông lên thôi!
15  I’ve been enhanced. Then I’m going in. – Ta đã được cường hóa. Giờ thì xông lên!
16  Take this hammer! – Ăn búa này!
17 My life is full of failures, but I will continue to march forward. – Cuộc đời ta đầy rẫy thất bại, nhưng ta vẫn sẽ tiến về phía trước!
18 where no one dares to tread. I will go. – Nơi không ai dám đặt chân đến. Ta sẽ đi!
19 I’d rather tilt at windmills than sit at home. Better to be foolish than a coward. – Ta thà lao vào cối xay gió còn hơn ngồi ở nhà. Thà làm kẻ khờ dại còn hơn làm kẻ hèn nhát!
20  Let the raging wind clear the way. – Để cuồng phong mở đường!
21 I have nothing to lose. So, what is there to fear? – Ta chẳng còn gì để mất. Vậy thì còn gì phải sợ?
22  It is despicable to grow accustomed to what is wrong. – Thật là đáng khinh, khi quen với những điều sai trái!
23  To act recklessly and treat curses as gifts. Fate has already set a price for it. –  Hành động liều lĩnh và coi lời nguyền rủa là quà tặng. Số phận đã định giá cho nó rồi!
24  Feel the thunder! – Cảm nhận lôi đình!
25  I’ll rip open a space to get closer to the truth. – Ta sẽ xé toạc hư không để đến gần hơn với sự thật!
26  Don’t act like a coward. – Đừng có hành xử như một kẻ hèn nhát!
27  I am the top mercenary. – Ta là lính đánh thuê hàng đầu!
28 Popular belief is not always the truth. – Những điều nhiều người tin chưa chắc đã là sự thật!
30 Where do you think you’re going? – Ngươi nghĩ ngươi đi đâu?
31  Let me crush your injustice. – Để ta nghiền nát sự bất công của ngươi!
35 The roar of a steel monster will teach you humility. – Tiếng gầm của thiết thú sẽ dạy cho ngươi biết khiêm nhường!
14 [Grunting] –
38 (SẶC) –
32 很简单,只要做三件事,闭嘴,动手,向前冲啦! – Đơn giản thôi, chỉ cần làm ba việc: Ngậm miệng, ra tay, xông lên!
34 故乡对我而言比起避风的港湾更像是命运的征途。 –  Quê hương đối với ta, chẳng phải chốn nương thân, mà là hành trình định mệnh!
12 刀疤仔,我们来决斗吧! – Đao Ba Tử (Mặt sẹo), ta đấu tay đôi đi!

Leave a Reply

Email của bạn sẽ không công bố ra bên ngoài. Hoặc bạn có thể đăng nhập bằng tài khoản mạng xã hội để bình luận mà không cần điền tên, địa chỉ mail và trả lời câu hỏi. Required fields are marked *