Skin này tên Tiếng Hoa là Toái Nguyệt Kiếm Tâm.
Show 1 Do not panic. With Suiyue here, you will be safe. – Đừng hoảng sợ. Có Toái Nguyệt (碎月) ở đây, đảm bảo các vị được yên ổn.
Show 2 I have come to inquire about your swordsmanship. – Tại hạ đến đây, muốn lĩnh giáo kiếm pháp của các hạ.
Show 3 A sword and a swordsman are one. The sword lives for me, and I die for the sword. – Kiếm và người, vốn là một thể. Kiếm sống vì ta, ta chết vì kiếm.
Hiding your head and showing your tail, Suyue knows where you are. – Giấu đầu lồi đuôi, Toái Nguyệt đã biết ngươi ở đâu.
Dragging sword light. – Lưu quang kiếm ảnh.
A swordsman does only two things in life: seek famous swords and refine the heart of the sword. – Một đời kiếm khách chỉ có hai việc: tìm kiếm bảo kiếm, rèn luyện kiếm tâm.
How sad and lamentable that swordsmanship in this world has declined to such a state. – Kiếm thuật trên đời sa sút đến mức này, thật đáng buồn, đáng than!
You have a good sword frame. Unfortunately, you cannot take it with you. – Ngươi có cốt cách kiếm thuật tốt. Tiếc thay, ngươi không thể mang nó theo được.
Your clumsy moves are truly eye opening. – Những chiêu thức vụng về của ngươi quả thực khiến người ta mở rộng tầm mắt.
A boat does not avoid dragons, and a traveler does not avoid wolves. – Thuyền đã ra khơi thì không sợ rồng, người lữ hành thì không ngại sói.
Among all weapons, the sword reigns supreme. – Trong các loại binh khí, kiếm đứng đầu.
Every blade of grass and every tree has a heart of the sword. I revere the heavens and the earth. How dare you speak so recklessly here? – Mỗi ngọn cỏ, mỗi nhành cây đều mang kiếm tâm. Ta kính trời đất. Ngươi sao dám ở đây nói năng xằng bậy?
By observing towering mountains, one gains the majestic sword intent. By observing flowing water, one gains the lingering sword intent. – Ngắm núi cao sừng sững, lĩnh hội được kiếm ý hùng tráng. Nhìn nước chảy, hiểu được kiếm ý miên man.
This sword was obtained through the unity of everyone. – Thanh kiếm này có được là nhờ sự đồng lòng của mọi người.
Piercing edge. – Cực kỳ sắc bén.
Shadow stagger. – Huyễn ảnh bộ.
Heavenly sword break, Jade sky. – Phá Thiên Kiếm, Ngọc Khung.
My sword intent is still not pure enough. – Kiếm ý của ta vẫn chưa đủ thuần khiết.
The environment changes with the mind and the sword moves with the will. – Cảnh tùy tâm chuyển, kiếm tùy ý động.
Mountain and sea glaze. – Sơn Hải Lưu Ly
Such noise. If you have something to say, let your sword speak for you. – Ồn ào quá. Nếu có gì muốn nói, hãy để thanh kiếm của ngươi lên tiếng.
Let us set aside victory and defeat for now. I have other matters to attend to. – Chuyện thắng thua hãy tạm gác lại. Ta còn có việc khác phải làm.
Good, I shall use you to hone my swordsmanship. – Tốt, ta sẽ dùng ngươi để rèn luyện kiếm pháp.
When the heart of the sword is perfected, the sharpness of the blade follows naturally. – Tâm kiếm hợp nhất, lưỡi kiếm tự khắc sẽ sắc bén.
Such a fake object is better destroyed. – Thứ đồ giả tạo như vậy, phá hủy đi thì hơn.
Four directions, pure shadow. – Vô Ảnh Tứ Phương
Can you block this strike? – Ngươi có thể đỡ được chiêu này không?
Let us set aside victory and defeat for now. – Chuyện thắng thua, tạm thời không bàn đến.
Thở dài
(ói mửa)
Thở dài
Hư ya