14 – Đức Hộ Pháp phủ dụ khách phạm được ân xá.

Q.6/1-14: Đức Hộ Pháp phủ dụ khách phạm được ân xá. Q.6-1-14: His Holiness Ho Phap Addresses the Pardoned Inmates.
Nhân ngày sinh nhật mồng 5-5 Quí-Tỵ (15-6-53)
ĐỨC HỘ PHÁP phủ dụ khách phạm được ân xá
(trên 20 nạn nhân)
On the occasion of his birthday, the 5th day of the 5th month, Year of Quý-Tỵ (June 15, 1953)
HIS HOLINESS HO PHAP addresses the inmates granted amnesty
(over 20 individuals)
Hôm nay là ngày được tự do của các anh em để về với gia đình, Today is the day of your freedom, a day for you to return to your families.
các anh em phải hiểu biết bổn phận công dân của mình đối với xứ sở. You must understand your duty as citizens towards your country.
Về đến gia đình, các anh em nên lo làm ăn hằng ngày để nuôi lấy vợ con các anh em được ấm no. Upon returning to your families, you should focus on your daily work to provide a comfortable life for your wives and children.
Các anh em không nên làm việc gì có di hại cho xứ sở, You must not do anything that brings harm to the country.
các anh em phải làm sao cho xứng đáng mình trong công cuộc xây dựng Tổ Quốc. You must act in a way that is worthy of your role in the work of building the Fatherland.
Người ở thế gian nầy không ai được trọn lành cả, No one in this world is completely virtuous.
việc làm bất hợp pháp của các anh em tức nhiên là cái bịnh, các anh em nên diệt bỏ, Your illegal actions are, in fact, like a disease. You should eradicate it
để làm việc hữu ích cho đại cuộc Quốc Gia ngày nay. in order to do useful work for the great national cause today.
Các anh em nên nhớ lấy. You should remember this.
Nâng cấp VIP để xem các trang bị khóa.