2 – 7. Vía Đức Cao Thượng Phẩm.

Q.6/2-07: Vía Đức Cao Thượng Phẩm. / Feast Day of the Venerable Cao Thượng Phẩm.
ĐỨC HỘ PHÁP Nhắc Tiểu Sử ngày Vía Đức Cao Thượng Phẩm, ngày 1 tháng 3 năm Giáp Ngọ HIS HOLINESS HO PHAP Recounts a Biography on the Feast Day of the Venerable Cao Thượng Phẩm, 1st day of the 3rd month, Year of Giáp Ngọ
Mỗi một năm ngày Vía của Đức Cao Thượng Phẩm Bần Đạo lấy làm vui thấy cả con cái của Đức Chí Tôn Nam cũng vậy, Nữ cũng vậy, trọn tâm yêu ái. Every year on the Feast Day of the Venerable Cao Thượng Phẩm, I am happy to see all the children of the Supreme Being, both Male and Female, with wholehearted love.
Nhứt là cái mừng của Bần Đạo hơn hết là ngày Vía của Ngài cả con cái Đức Chí Tôn còn gìn giữ sự thương yêu ấy như buổi sanh tiền vậy. Especially, my greatest joy is that on his Feast Day, the children of the Supreme Being still preserve that love just as when he was alive.
Sự thật từ cổ chí kim Bần Đạo tưởng không có một nền Tôn Giáo nào mà được hưởng một đặc ân Thiêng Liêng của Đức Chí Tôn như nền Đạo Cao Đài. In truth, from ancient times to the present, I believe there is no Religion that has enjoyed such a special Divine grace from the Supreme Being as the Cao Đài Religion.
Bần Đạo nhắc lại những sứ mạng Thiêng Liêng của Ngài, hầu chia đau sớt khổ, những đặc sứ sai đến thế này đặng thay thế hình ảnh của Ngài. I recall His Divine missions, sent to share in pain and alleviate suffering, the special envoys sent to this world to replace His image.
Hầu chia đau sớt khổ cùng con cái khổ nảo của Ngài thế nào? in order to share in the pain and alleviate the suffering of His suffering children—how is it so?
Chúng ta có thể nói: Các Đấng Thiêng Liêng đã làm bạn với các sắc dân, nhứt là Huỳnh Tộc của chúng ta. We can say: The Divine Beings have befriended the various races, especially our Yellow Race.
Tưởng cả thảy con cái Đức Chí Tôn đều biết danh giá của Bát Tiên là thế nào? I imagine all the children of the Supreme Being know what the reputation of the Eight Immortals is like.
Ngộ nghỉnh thay Đức Chí Tôn làm thế nào mà chư vị Đại Tiên ấy ra đảm nhiệm sứ mạng Thiêng Liêng. How remarkable that the Supreme Being arranged for those Great Immortals to undertake the Divine mission.
Đến đặng tạo dựng cái nền Tôn Giáo của Ngài nhứt là Hớn Chung Ly tức nhiên Nguơn Linh của Cao Thượng Phẩm đó vậy. Coming to establish His Religion, especially Han Zhongli, who is the Original Soul of Cao Thượng Phẩm.
Nên giờ phút này nhớ đến có mảy may ân hận cơ huyền diệu của Ngài cầm trong tay tạo Đạo. So at this moment, remembering it brings a slight regret regarding the miraculous mechanism He held in his hands to create the Way.
Thành thử hôm nay không có cây Cơ thứ nhì nữa, nói thật ra cây Cơ Phong Thánh, Cơ Lập Pháp, Cơ truyền Giáo, đã đem theo Ngài. Consequently, today there is no second mediumship instrument. To speak the truth, the Sanctification Mechanism, the Legislative Mechanism, and the Missionary Mechanism were taken with him.
Nên ngày giờ thoản có Cơ Phong Thánh thì Ngài cậy mượn Cao Tiếp Đạo nâng Loan có Ngài trợ lực. So now, if there is occasionally a Sanctification Seance, He relies on Cao Tiếp Đạo to lift the corbeille-à-bec with His assistance.
Còn cây Cơ Phong Thánh hiển nhiên giờ phút này không còn tồn tại, cái tiếc của Bần Đạo hay chăng là điều đó. But the manifest Sanctification Mechanism no longer exists at this moment; my regret lies perhaps in that fact.
Các Chiến Sĩ Cao Đài nếu trong sự ân hận sự tiếc ấy thật quả các con đã tiếc cây Cơ ấy. Cao Đài Soldiers, if within that regret and sorrow you truly miss that Mediumship Mechanism.
Chớ phải chi nó còn tồn tại thì nó giữ cho các con chiến sĩ nhiều lắm rồi. if only it still existed, it would have protected you soldiers a great deal.
Người thiếu đức tin như Bần Đạo nhờ cây Cơ linh hiển ấy đem đức tin lại cho Bần Đạo. A person lacking in faith like me relied on that miraculous Mediumship Mechanism to bring faith back to me.
Và Bần Đạo có thể nói nhờ cây Cơ đó độ rỗi Bần Đạo cho đến hàng phẩm cao trọng này. and I can say that it is thanks to that Mediumship Mechanism that I was saved and reached this high and noble rank.
Các con chiến sĩ ôi! Chớ chi Đức Cao Thượng Phẩm còn thì rất may mắn cho các con lắm vậy. Oh, my soldier children! If only the Venerable Cao Thượng Phẩm were still here, it would be very fortunate for you.
Các con đọc mấy câu thi của Ngài nhứt là câu thúc và câu kết nếu các con chú ý cho lắm thì hiểu cái nghĩa lý thâm thuý của nó là dường nào? If you read his verses, especially the concluding lines, and pay close attention, you will understand how profound their meaning is.
Lấy đó mà làm gương cho các con đó vậy. Take that as an example for yourselves.
“Bốn mươi hai tuổi sanh chưa phỉ,” “Forty-two years of life, not yet satisfied,”
“Để mắt xanh coi nước khải hoàn.” “Leaving these blue eyes to watch the country’s triumphal return.”
Khao khát có bao nhiêu đó mà thôi. He thirsted for only that much.
Giờ phút nào các con thượng cây cờ Nhân Nghĩa lên, các con phục quốc đặng. The moment you raise the banner of Benevolence and Righteousness, when you restore the nation.
Thầy có thể nói: Trước khi các con ca bài khải hoàn, các con đọc hai câu thi đó. I can say: Before you sing the song of triumph, read those two verses.
Ấy là các con đền ơn cao trọng cho Đức Cao Thượng Phẩm đó vậy. that is how you repay the high and noble debt of gratitude to the Venerable Cao Thượng Phẩm.
Thật, Đức Cao Thượng Phẩm hồi qui Tiên, chỉ tiếc có bấy nhiêu mà thôi. Truly, when the Venerable Cao Thượng Phẩm returned to the Realm of Immortals, he regretted only that much.
“Bốn mươi hai tuổi sanh chưa phỉ,” “Forty-two years of life, not yet satisfied,”
“Để mắt xanh coi nước khải hoàn.” “Leaving these blue eyes to watch the country’s triumphal return.”
Ngài khao khát giải ách lệ thuộc cho giống nòi của các con đó vậy. He thirsted to lift the yoke of servitude from your race.
Đâu các con cố gắng coi đặng cho giờ phút này Thầy còn sanh tiền đây. So, try your best so that while your Teacher is still alive at this moment.
Đặng thấy thiệt hiện công nghiệp của các con, làm cho Thầy ngó thấy chán chường “Để mắt xanh coi nước khải hoàn”. I may see your meritorious works realized, allowing me to fully witness the “Leaving these blue eyes to watch the country’s triumphal return.”
Các con làm ơn cho Thầy ngó thấy hiển nhiên khải hoàn giải ách nô lệ cho nòi giống Tổ Quốc các con. Please do your Teacher the favor of letting me see the manifest triumph of lifting the yoke of slavery from your race and Fatherland.
Thầy trông các con làm tròn sứ mạng và Đức Cao Thượng Phẩm cũng mơ ước có bao nhiêu đó mà thôi. I look to you to fulfill your mission, and the Venerable Cao Thượng Phẩm also dreamed of only that much.
Nâng cấp VIP để xem các trang bị khóa.