Chương LXXIV: về sự tương xứng, tương ứng, quy đổi của các chữ cái theo các cung hoàng đạo và các tinh cầu, theo các ngôn ngữ khác nhau, cùng với một bảng minh họa

CHAP. LXXIV. chương lxxiv
Of the proportion, correspondency, reduction of Letters to the Celestiall Signs, and Planets, according to various tongues, With a Table shewing this. về sự tương xứng, tương ứng, quy đổi của các chữ cái theo các cung hoàng đạo và các tinh cầu, theo các ngôn ngữ khác nhau, cùng với một bảng minh họa
GOD gave to man a mind, and speech, which (as saith Mercurius Trismegistus) are thought to be a gift of the same vertue, power, and immortality. Thượng Đế đã ban cho con người một tâm trí và lời nói, mà (như Mercurius Trismegistus nói) được cho là một món quà có cùng quyền năng và sự bất tử.
The omnipotent God hath by his providence divided the speech of men into divers languages; which languages have according to their diversity received divers, and proper Characters of writing, consisting in their certain order, number, and figure, not so disposed, and formed by hap, or chance, nor by the weak judgement of man, but from above, whereby they agree with the Celestiall, and divine bodies, and vertues. Thượng Đế toàn năng, bằng sự quan phòng của mình, đã chia lời nói của con người thành nhiều ngôn ngữ khác nhau. Các ngôn ngữ này, tùy theo sự đa dạng của chúng, đã nhận được những ký tự chữ viết khác nhau và riêng biệt, bao gồm trật tự, số lượng và hình dạng nhất định của chúng, không phải được sắp xếp và hình thành một cách ngẫu nhiên, cũng không phải bởi sự phán đoán yếu ớt của con người, mà là từ trên cao, nhờ đó chúng tương hợp với các thiên thể và các quyền năng thiêng liêng.
But before all notes of languages, the writing of the Hebrews is of all the most sacred in the figures of Characters, points of vowels, and tops of accents, as consisting in matter, form, and spirit. Nhưng trước tất cả các ký hiệu của các ngôn ngữ, chữ viết của người Hebrew là thiêng liêng nhất, trong hình dạng của các ký tự, các dấu nguyên âm, và các dấu phụ, vì nó bao gồm cả vật chất, hình thức và tinh thần.
The position of the Stars being first made in the seat of God, which is heaven, after the figure, of them (as the masters of the Hebrews testifie) are most fully formed the letters of the Celestiall mysteries, as by their figure, form, and signification, so by the numbers signified by them, as also by their various harmony of their conjunction. Vị trí của các vì sao đầu tiên được tạo ra trên ngai của Thượng Đế, tức là thiên đường; sau đó, theo hình dạng của chúng (như các bậc thầy của người Hebrew chứng thực) các chữ cái của các bí ẩn Thiên giới được hình thành một cách đầy đủ nhất, cả qua hình dạng, hình thức, ý nghĩa của chúng, lẫn qua các con số được chúng biểu thị, cũng như qua sự hài hòa đa dạng trong sự kết hợp của chúng.
Whence the more curious Mecubals of the Hebrews do undertake by the figure of their letters, the forms of Characters, and their signature, simpleness, composition, separation, crookedness, directness, defect, abounding, greatness, littleness, crowning opening, shutting, order, transmutation, joyning together, revolution of letters, and of points, and tops, and by the supputation of numbers by the letters of things signified to explain all things, how they proceed from the first cause, and are again to be reduced into the same. Từ đó, các Mecubal (nhà thần bí học) uyên thâm nhất của người Hebrew, thông qua hình dạng của các chữ cái, các dạng ký tự, và chữ ký của chúng, sự đơn giản, phức hợp, tách biệt, cong, thẳng, thiếu, thừa, lớn, nhỏ, đội vương miện, mở, đóng, trật tự, hoán vị, kết hợp, xoay vòng của các chữ cái, dấu chấm và dấu phụ, và bằng cách tính toán các con số qua các chữ cái của sự vật được biểu thị, đã nỗ lực giải thích mọi thứ, cách chúng khởi phát từ nguyên nhân đầu tiên, và cách chúng lại được quy về nguyên nhân đó.
Moreover they divide the letters of their Hebrew Alphabet, viz. into twelve simple, seven double, and three mothers, which they say signifie as Characters of things, the twelve Signs, seven Planets, and three Elements, viz. Fire, Water, and Earth, for they account Aire no Element, but as the glew, and spirit of the Elements. Hơn nữa, họ chia các chữ cái trong bảng chữ cái Hebrew của họ thành: mười hai chữ đơn, bảy chữ kép, và ba chữ mẹ. Họ nói rằng chúng, với tư cách là ký tự của sự vật, biểu thị cho mười hai Cung Hoàng Đạo, bảy Tinh cầu, và ba Nguyên Tố, tức là Lửa, Nước và Đất; vì họ không coi Khí là một nguyên tố, mà là chất keo và tinh thần của các nguyên tố.
To these also they appoint points, and tops: As therefore by the aspects of Planets, and Signs, together with the Elements, the working spirit, and truth all things have been, and are brought forth, so by these Characters of letters, and points, signifying those things that are brought forth, the names of all things are appointed, as certain Signs, and vehicula’s of things explained carrying with them every where their essence, and vertues. Họ cũng gán cho chúng các dấu chấm và dấu phụ. Do đó, như qua các góc chiếu của các Tinh cầu và Cung Hoàng Đạo, cùng với các Nguyên Tố, tinh thần vận hành và chân lý, vạn vật đã được và đang được tạo ra; thì qua những ký tự chữ cái và dấu chấm này, vốn biểu thị những điều được tạo ra đó, tên gọi của vạn vật được ấn định, như những Dấu hiệu và vật chuyên chở nhất định của các sự vật được giải thích, mang theo khắp nơi bản chất và quyền năng của chúng.
The prosound meanings, and Signs are inherent in those Characters, and figures of them, as also numbers, place, order, and revolution; so that Origenes therefore thought that those names being translated into another Idiome, do not retain their proper vertue. Những ý nghĩa và dấu hiệu sâu sắc vốn có trong những ký tự và hình dạng đó, cũng như các con số, vị trí, trật tự, và sự xoay vòng; đến nỗi Origen đã cho rằng những cái tên đó, khi được dịch sang một ngôn ngữ khác, sẽ không giữ được quyền năng riêng của chúng.
For only originall names, which are rightly imposed, because they signify naturally, have a naturall activity. Vì chỉ những cái tên nguyên thủy, được đặt một cách đúng đắn, bởi chúng có ý nghĩa tự nhiên, mới có một hoạt động tự nhiên.
It is not so with them which signifie at pleasure, which have no activity, as they are signifying, but as they are certain naturall things in themselves. Điều này không đúng với những cái tên có ý nghĩa tùy ý, vốn không có hoạt động gì với tư cách là biểu thị, mà chỉ như những sự vật tự nhiên trong chính chúng.
Now if there be any originall, whose words have a naturall signification, it is manifest that this is the Hebrew, the order of which he that shall profoundly, and radically observe, and shall know to resolve proportionably the letters thereof, shall have a rule exactly to find out any Idiome. Giờ đây, nếu có một ngôn ngữ nguyên thủy nào mà các từ của nó có ý nghĩa tự nhiên, thì rõ ràng đó là tiếng Hebrew. Người nào quan sát sâu sắc và triệt để trật tự của nó, và biết cách phân giải tương xứng các chữ cái của nó, sẽ có một quy tắc để tìm ra bất kỳ ngôn ngữ nào một cách chính xác.
There are therefore two and twenty Letters, which are the foundation of the world, and of creatures that are, and are named in it, and every saying, and every creature are of them, and by their revolutions receive their Name, Being, and Vertue. Do đó, có hai mươi hai chữ cái, là nền tảng của thế giới, và của các sinh vật tồn tại và được đặt tên trong đó; và mọi lời nói, mọi sinh vật đều từ chúng mà ra, và qua sự xoay vòng của chúng mà nhận được Tên gọi, Bản thể, và Quyền năng.
He therefore that will find them out, must by each joyning together of the Letters so long examine them, untill the voice of God is manifest, and the framing of the most sacred letters be opened, and discovered. Vì vậy, người nào muốn tìm ra chúng, phải qua mỗi sự kết hợp của các chữ cái mà khảo sát chúng, cho đến khi tiếng nói của Thượng Đế được biểu lộ, và cấu trúc của các chữ cái thiêng liêng nhất được mở ra và khám phá.
For hence voices, and words have efficacy in Magicall works: because that in which nature first exerciseth Magicall efficacy, is the voice of God. Bởi từ đây, các tiếng nói và ngôn từ có hiệu quả trong các công việc ma thuật: vì điều mà tự nhiên đầu tiên thực hành hiệu quả ma thuật trong đó, chính là tiếng nói của Thượng Đế.
But these are of more deep speculation, then to be handled in this book. Nhưng những điều này thuộc về sự chiêm nghiệm sâu sắc hơn để có thể được xử lý trong cuốn sách này.
But to return to the division of the Letters. Nhưng trở lại với sự phân chia của các chữ cái.
Of these, amongst the Hebrews, are three mothers, viz. א ו י; seven double, viz. ב ג ד כ פ ר ת. The other 12, viz. ה ז ח ט ל מ נ ס ע צ ק ש are simple. Trong số này, ở người Hebrew, có ba chữ mẹ: א ו י; bảy chữ kép: ב ג ד כ פ ר ת. Mười hai chữ còn lại: ה ז ח ט ל מ נ ס ע צ ק ש là chữ đơn.
The same rule is amongst the Chaldeans; And by the imitation of these also the letters of other tongues are distributed to Signs, Planets, and Elements, after their order. Quy tắc tương tự cũng có ở người Chaldean. Và bằng cách bắt chước chúng, các chữ cái của các ngôn ngữ khác cũng được phân phối cho các Cung Hoàng Đạo, Tinh cầu, và Nguyên Tố, theo trật tự của chúng.
For the Vowels in the Greek tongue, viz. Α Ε Η Ι Ο Υ Ω answer to the seven Planets. Trong tiếng Hy Lạp, các nguyên âm Α Ε Η Ι Ο Υ Ω tương ứng với bảy Tinh cầu.
Β Γ Δ Ζ Κ Λ Μ Ν Π Ρ Σ Τ are attributed to the twelve Signs of the Zodiack, the other five Θ Ξ Φ Χ Ψ represent the four Elements, and the spirit of the world. Β Γ Δ Ζ Κ Λ Μ Ν Π Ρ Σ Τ được gán cho mười hai Cung Hoàng Đạo. Năm chữ còn lại Θ Ξ Φ Χ Ψ đại diện cho bốn Nguyên Tố và tinh thần của thế giới.
Amongst the Latine there is the same signification of them. Trong tiếng Latinh cũng có ý nghĩa tương tự.
For the five Vowels A E I O U, and J and V Consonants are ascribed to the seven Planets; and the Consonants B C D F G L M N P R S T are answerable to the twelve Signs. The rest, viz. K Q X Z make four Elements. H the aspiration represents the Spirit of the World. Y because it is a Greek, and not a Latine Character, and serving only to Greek words, follows the nature of its Idiome. Năm nguyên âm A E I O U, cùng với các phụ âm J và V được gán cho bảy Tinh cầu. Các phụ âm B C D F G L M N P R S T tương ứng với mười hai Cung Hoàng Đạo. Các chữ còn lại K Q X Z tạo thành bốn Nguyên Tố. Chữ H, âm bật hơi, đại diện cho Tinh thần của Thế giới. Chữ Y, vì là một ký tự Hy Lạp chứ không phải Latinh, và chỉ dùng cho các từ Hy Lạp, nên theo bản chất của ngôn ngữ của nó.
But this you must not be ignorant of, that it is observed by all wise men, that the Hebrew letters are the most efficacious of all, because they have the greatest similitude with Celestials, and the world, and that the letters of the other tongues have not so great an efficacy, because they are more distant from them. Nhưng ngươi không được không biết điều này, rằng tất cả những người khôn ngoan đều quan sát thấy rằng các chữ cái Hebrew là hiệu quả nhất trong tất cả, vì chúng có sự tương đồng lớn nhất với Thiên giới và thế giới, và rằng các chữ cái của các ngôn ngữ khác không có hiệu quả lớn như vậy, vì chúng xa cách với chúng hơn.
Now the disposition of these, the following Table will explain. Sự sắp xếp của chúng, bảng sau đây sẽ giải thích.
Also all the Letters have double numbers of their order, viz. Extended, which simply express of what number the letters are, according to their order: and collected, which recollect with themselves the numbers of all the preceding letters. Also they have integrall numbers, which result from the names of Letters, according to their various manners of numbring. Cũng vậy, tất cả các chữ cái đều có các số kép của trật tự của chúng, tức là: số mở rộng, chỉ đơn giản biểu thị chữ cái đó là số mấy theo trật tự của nó; và số thu thập, tự nó thu thập lại các số của tất cả các chữ cái đứng trước. Chúng cũng có các số nguyên, bắt nguồn từ tên của các chữ cái, theo các cách đếm khác nhau của chúng.
There are also other mysterious joynings of letters with numbers: but we shall abundantly discourse of all these in the following Books: Wherefore we will now put an end to this first Book. Còn có những sự kết hợp bí ẩn khác của các chữ cái với các con số: nhưng chúng ta sẽ luận bàn phong phú về tất cả những điều này trong các cuốn sách sau. Vì vậy, chúng ta sẽ kết thúc cuốn sách đầu tiên này ở đây.

The Pentacle
♈︎ ה ܗ Β B
♉︎ ז ܙ Γ C
♊︎ ח ܚ Δ D
♋︎ ‬ט ܛ Ζ F
♌︎ ל ܠ Κ G
♍︎ מ ܡ Λ L
♎︎ נ ܢ Μ M
♏︎ ס ܣ Ν N
♐︎ ע ܥ Π P
♑︎ צ ܨ Ρ R
♒︎ ק ܩ Ϲ S
♓︎ ‬ש Τ T
ב ܒ Α A
ג ܓ Ε E
ד‬ ܕ Η I
כ ܟ Ι O
פ ܦ Ο V
ר Υ Icons.
ת ܬ Ω Vcōs.
Terra א ܐ Θ K
Aqua ו‬ ܘ Ξ Q
Aer Φ X
Ignis י ܝ Χ Z
Spūs Ψ H
Nâng cấp VIP để xem các trang bị khóa.