| A Self Guide For All Men | SÁCH HƯỚNG DẪN DÀNH CHO NAM GIỚI |
|---|---|
| In the Books of Holy Scripture, in Genesis chapter 30 verses 14–17, the testicles are mentioned and referred to as mandrakes. | Trong các sách của Kinh Thánh, ở Sáng Thế Ký chương 30 các câu 14–17, tinh hoàn được nhắc đến và gọi là mandrakes (cây nhân sâm ma). |
| The word testes comes from testicule and testiculus, a diminutive of testes. | Từ testes bắt nguồn từ testicule và testiculus, dạng giảm nhẹ của testes. |
| Anatomy: One of the two glands which secretes the seminal fluid in males. | Giải phẫu: Một trong hai tuyến tiết ra tinh dịch ở nam giới. |
| The testes are protected by the scrotum, the external covering enclosing the testes in higher mammals. | Tinh hoàn được bảo vệ bởi bìu, lớp vỏ ngoài bao bọc tinh hoàn ở các loài thú bậc cao. |
| In man it is subject to a distinct disease known as chimney-sweep’s cancer. | Ở người, bìu có thể mắc một bệnh riêng gọi là ung thư người quét ống khói. |
| Other diseases are hypertrophy, erysipelas, inflammatory edema, and tumors of the scrotum. | Các bệnh khác gồm phì đại, chốc lở, phù viêm và các u bìu. |
| Testes muliebres is an ancient name for the ovaries. | Testes muliebres là tên cổ chỉ buồng trứng. |
| The testes generate and secrete semen and are kept in a vigorous, strong, and healthy state when supplied with healthy blood from the abdominal aorta. | Tinh hoàn sản xuất và tiết tinh dịch và khỏe mạnh khi được nuôi dưỡng bởi dòng máu lành từ động mạch chủ bụng. |
| Insanity and Suicide have their source and origin in an imperfect and weakened state of the testes and sexual forces. | Loạn trí và Tự tử bắt nguồn từ tình trạng tinh hoàn và sức lực tính dục suy yếu, khiếm khuyết. |
| From this a measure may be gained of the vital importance attached in every age to the proper performance of these functions. | Từ đó có thể thấy tầm quan trọng sống còn mà con người qua mọi thời đại gắn cho việc thực hiện đúng các chức năng này. |
| When by self-abuse or excess they have been weakened, terrible consequences surely descend upon the offender. | Khi do tự lạm dụng hay quá độ mà chúng suy yếu, hệ quả khủng khiếp chắc chắn sẽ giáng xuống kẻ gây nên. |
| There are cases on record where the testicles are more than two in number. | Có những trường hợp ghi nhận số tinh hoàn nhiều hơn hai. |
| Sometimes only one is found, caused by one testis being retained in the abdominal canal. | Đôi khi chỉ có một tinh hoàn được tìm thấy do một bên bị kẹt và nằm trong ống bụng. |
| In Calcutta, India, a young man of great strength and fine physique has four well-developed testicles. | Ở Calcutta, Ấn Độ, có một thanh niên thể lực cường tráng có bốn tinh hoàn phát triển đầy đủ. |
| The spermatic cord is connected at the upper end of the testes. | Thừng tinh nối ở đầu trên của tinh hoàn. |
| The glands or vessels proper for the semen are located on the lower outside surface of the bladder. | Các tuyến hay ống dẫn tinh nằm ở mặt ngoài thấp của bọng đái. |
| These glands also contain a transparent fluid in which the semen proper is floated and projected during ejaculation. | Các tuyến này còn chứa dịch trong suốt nơi tinh dịch chính được mang theo và phóng ra khi xuất tinh. |
| The prostate gland is delicate and highly sensitive, and very susceptible to inflammation and certain diseases. | Tuyến tiền liệt mỏng manh, rất nhạy, dễ bị viêm và dễ bị nhiễm một số bệnh. |
| It secretes a transparent mucilaginous substance which moistens the urethra through which the semen is ejaculated. | Tuyến này tiết chất nhầy trong suốt làm ẩm niệu đạo—đường tinh dịch đi qua khi xuất tinh. |
| Even slight disease or inflammation of the prostate interferes with normal copulation and causes annoyance, dissatisfaction, and severe pain. | Chỉ cần bệnh nhẹ hay viêm ở tuyến tiền liệt cũng cản trở giao hợp bình thường và gây khó chịu, thất vọng, thậm chí đau đớn dữ dội. |
| Where there is any sexual weakness, the seminal fluid is often wasted with little effort of lewd imagination, especially at night. | Khi có suy yếu tính dục, tinh dịch thường bị phí phạm chỉ bởi tưởng tượng dâm dật, nhất là ban đêm. |
| This will bring about impotence and greatly diminish a man’s vitality. | Điều đó dẫn tới liệt dương và làm suy giảm mạnh sinh lực của đàn ông. |
| The male organ is composed of a root, body, and extremity, forming with the testes and their appendages. | Cơ quan sinh dục nam gồm rễ, thân và đầu, kết hợp với tinh hoàn và các phần phụ. |
| The glans-penis is covered by a foreskin. | Quy đầu được che bởi bao quy đầu. |
| The operation known as Circumcision cuts off the prepuce of males, with analogous operations historically on females. | Thủ thuật gọi là cắt bao quy đầu loại bỏ lớp da quy đầu ở nam; lịch sử từng có thủ thuật tương tự cho nữ. |
| Circumcision is spoken of in the Scriptures and was practiced by Jews and various nations. | Cắt bì được nhắc trong Kinh Thánh và từng được người Do Thái cùng nhiều dân tộc thực hành. |
| Erection may be caused by an unusual amount of urine in the bladder. | Sự cương có thể khởi phát do bọng đái đầy bất thường. |
| The organ, being very delicate and sensitive, is under the control of the mental or vital forces of man. | Cơ quan này rất nhạy nên chịu sự điều khiển của tâm lực hay sinh lực của người đàn ông. |
| Any diminution of physical force manifests itself by impotence and a weakened state. | Bất kỳ suy giảm thể lực nào cũng bộc lộ bằng liệt dương và tình trạng suy yếu. |
| During normal health the erectile nerves and muscles extend during coition, and the seed is ejaculated. | Khi khỏe mạnh, dây thần kinh và cơ dựng cương hoạt động trong giao hợp và tinh được phóng xuất. |
| If a man is in proper sexual health, this act will not diminish his strength or mental force. | Nếu người đàn ông khỏe mạnh về tính dục, hành vi này không làm suy giảm sức lực hay trí lực. |
| If ejaculation is caused by morbid imagination or by night emissions during sleep, the whole body and mind become weakened. | Nếu xuất tinh do tưởng tượng bệnh hoạn hay mộng tinh trong giấc ngủ, toàn thân và tâm lực sẽ suy yếu. |
| Semen, from Latin meaning “seed,” is the prolific fluid of the male. | Tinh dịch, từ gốc La-tinh nghĩa là “hạt giống”, là dịch sinh sản của nam giới. |
| The semen of a healthy male is thick, whitish, mucilaginous, with a peculiar odor. | Tinh dịch của người đàn ông khỏe mạnh đặc, trắng đục, sền sệt và có mùi đặc trưng. |
| It consists of a transparent seminal fluid and the moving spermatozoon. | Nó gồm tinh tương trong suốt và các tinh trùng chuyển động. |
| The spermatozoon has a head, a rod-shaped middle piece, and a long hair-like tail. | Tinh trùng có đầu, đoạn giữa hình que và đuôi dài như sợi tóc. |
| Cold arrests their movements, and vitality may be destroyed in various ways. | Lạnh làm ngừng chuyển động của chúng, và sức sống có thể bị phá hủy bằng nhiều cách. |
| They were once regarded as parasites, but later recognized as definite histological elements arising within the testes. | Chúng từng bị xem là ký sinh, sau đó được nhận ra là thành phần mô học hình thành trong tinh hoàn. |
| Spermatozoa may escape and be lost in the urine during stool when a man is sexually weak. | Tinh trùng có thể thoát ra và mất theo nước tiểu khi đi đại tiện ở người yếu sinh lý. |
| He cannot escape this loss if his organs have been weakened by violating nature’s laws through self-defilement. | Không thể tránh khỏi hao tổn nếu cơ quan đã suy do vi phạm luật tự nhiên qua tự làm ô uế. |
| Spermatozoa are never found before puberty, but they are always found after puberty until very old age. | Tinh trùng không có trước dậy thì, nhưng luôn hiện diện sau dậy thì cho đến tuổi rất già. |
| Through excesses or self-defilement they may become weakened, less active, diminished in numbers, or disappear entirely. | Do quá độ hay tự làm ô uế, chúng có thể suy, kém linh hoạt, giảm số lượng, thậm chí biến mất. |
| This unfits a man for marriage and brings about his dejection and downfall. | Điều đó khiến đàn ông không còn thích hợp cho hôn nhân và dẫn đến suy sụp. |
| During copulation the female receives the spermatozoon into the uterus. | Trong lúc giao hợp, nữ giới nhận tinh trùng vào tử cung. |
| There the sperm connects with and merges itself with the ovum, causing conception or pregnancy. | Tại đó tinh trùng kết nối và hòa nhập với noãn, gây thụ thai hay mang thai. |
| The ovum is a germ produced within the ovary, capable of developing into a new individual. | Noãn là mầm được tạo trong buồng trứng, có khả năng phát triển thành cá thể mới. |
| It first appears as a minute granule, not surrounded by a cell wall. | Ban đầu nó là hạt rất nhỏ, không có màng tế bào bao quanh. |
| As it enlarges a germinal vesicle and germinal spot are formed, and later the vitelline membrane appears outside the yolk. | Khi lớn dần hình thành nang mầm và đốm mầm, rồi xuất hiện màng vitellin bên ngoài noãn hoàng. |
| The human ovum is spherical, about 1/120 inch in diameter, discovered by Von Baer in 1827. | Noãn người có dạng cầu, đường kính khoảng 1/120 inch, do Von Baer phát hiện năm 1827. |
| Pregnancy is the state of being with child. | Mang thai là trạng thái người nữ có thai. |
| Under a plea of pregnancy the law provides that if a woman convicted of a capital crime is pregnant, the execution is delayed until after the birth of the child. | Theo đơn bào thai, luật pháp quy định nếu phụ nữ mang án tử mà đang mang thai thì việc thi hành án hoãn đến sau khi sinh. |
| There is no doubt that sexual weakness and self-defilement are frequent and direct causes of many cases of insanity and suicide. | Không nghi ngờ gì rằng suy yếu tính dục và tự làm ô uế là nguyên nhân thường gặp và trực tiếp của nhiều trường hợp loạn trí và tự tử. |
| Self-defilement is like a curse to him who becomes weak-minded and loses self-control to the extent of practicing Onanism (masturbation). | Tự làm ô uế như một lời nguyền cho kẻ yếu chí và mất tự chủ đến mức thực hành Onanism (thủ dâm). |
| Thousands of men and also women suffer from nervous debility without knowing it. | Hàng ngàn đàn ông và cả phụ nữ mắc suy nhược thần kinh mà không biết. |
| Their mental, sexual, and vital forces have been undermined and weakened. | Tâm lực, tính lực và sinh lực của họ đã bị xói mòn và suy yếu. |
| They think their health and sexual powers are normal and that they are only a little nervous. | Họ tưởng sức khỏe và khả năng tính dục vẫn bình thường, chỉ hơi hồi hộp. |
| Any weakening of mental or sexual forces will result in wandering from sound judgment and may lead to suicide unless proper treatment is obtained. | Bất kỳ suy yếu nào của tâm lực hay tính lực sẽ dẫn đến sai lạc phán đoán và có thể đưa tới tự sát nếu không điều trị đúng. |
| To prove this, I cite the case of a young man, a bookkeeper in a well-known bank, aged 24. | Để chứng minh, tôi nêu trường hợp một thanh niên kế toán ở một ngân hàng nổi tiếng, 24 tuổi. |
| He wrote to me telling me that he was troubled with undue and extreme nervousness. | Anh viết cho tôi rằng anh bị bồn chồn lo lắng quá mức. |
| Any jar or sudden noise irritated and bothered him. | Bất kỳ va chạm hay tiếng động đột ngột nào cũng khiến anh bực bội khó chịu. |
| His general health seemed good and his appetite appeared good. | Sức khỏe tổng quát có vẻ tốt và ăn uống cũng khá. |
| If he did not obtain meals on time he became weak, nervous, and trembling. | Nếu không ăn đúng giờ anh trở nên yếu, bồn chồn và run rẩy. |
| This indicated serious trouble or loss in his system. | Điều đó cho thấy có trục trặc hay hao hụt nghiêm trọng trong cơ thể. |
| Through self-defilement he had brought upon himself vital weakness. | Do tự làm ô uế, anh đã khiến chính mình suy kiệt sinh lực. |
| I sent him a copy of the book, which would show the horrible and terrible consequences of unnatural and beastly acts. | Tôi gửi anh một bản sách để chỉ ra hậu quả kinh khiếp của những hành vi phi tự nhiên, thú tính. |
| He wrote that he would send for a box of “TANJORE,” the famous East India remedy, and try a month’s treatment. | Anh viết rằng sẽ đặt một hộp “TANJORE”—phương thuốc Đông Ấn lừng danh—và dùng thử một tháng. |
| However, he neglected to do so and wrote again in about thirty days saying he had been bordering on Insanity and Death. | Tuy nhiên anh không làm và khoảng ba mươi ngày sau lại viết nói rằng mình đã cận kề Loạn trí và Tử vong. |
| I advised him as a friend and good Samaritan to at least try a course of treatment by taking “TANJORE.” | Tôi khuyên như một người bạn và người Samari tốt lành rằng ít nhất hãy thử điều trị bằng “TANJORE”. |
| He did so, and inside of two months all nervousness and weakness had entirely left him. | Anh làm theo, và chỉ trong hai tháng mọi bồn chồn và yếu đuối đã biến mất hoàn toàn. |
| He had also regained his sexual power and activity and praised this famous East India remedy. | Anh cũng lấy lại được khả năng và hoạt lực tính dục và hết lời ca ngợi phương thuốc Đông Ấn này. |
Nâng cấp VIP để xem các trang bị khóa.