Đối với các bài đăng từ năm 2023 trở trước, audio sẽ không thể phát, ad sẽ để link google drive để mọi người download/nghe online.
Để khôi phục audio/download tướng skin mọi người liên hệ tại Facebook fan page or qua mục liên hệ ở đây hoặc để lại comment bên dưới.
► You, the wander in the wind and snow, the spring you hold dear has returned – Người lữ hành cô độc giữa gió tuyết kia, mùa xuân quý giá của người đã trở lại.
► Play the melody of the mountains and rivers, giving birth to countless things -Tấu lên khúc nhạc sơn hà, vạn vật sinh sôi.
► The sounds of strings turned into snowflakes, as birds accompany the arrival of spring – Tiếng đàn ngân nga hóa thành hoa tuyết, chim muông hát ca đón mùa xuân về. Background music – Nhạc pick tướng
► The mysterious bird descends – Huyền điểu hạ phàm
► If you ask about the benefits of Yao family spring, go to the bustling streets and the smoke of cooking, to the heart of the mountains and waters – Nếu muốn biết lợi ích của suối nước nhà họ Yao (Dao), hãy đến những phố phường sầm uất với khói bếp nghi ngút, đến tận nơi thâm sâu của núi non sông nước
► Who finds themselves in the spring field, it sees nothing, but desolation – Kẻ lang thang lạc vào cánh đồng xuân, nơi ấy chẳng có gì ngoài hoang tàn trơ trọi
► Flowers may wither but the colours of spring remain ever fresh – Hoa dù có úa tàn, nhưng sắc xuân vẫn mãi tươi.
► The wind returns to the silk sleeves and the sun shines among the flowers – Cơn gió lạnh lùa qua tà áo lụa, ánh nắng vàng rực rỡ chiếu muôn hoa.
► The spirit of spring is in full swing – Xuân sắc rực rỡ
► Thousands of homes and settlements bask in the celestial light – Vạn gia vạn hộ đắm mình dưới ánh sáng thiêng liêng.
► In this tapestry of life and all its forms, I am merely a listener – Trong bức tranh muôn màu muôn vẻ của cuộc sống, ta chỉ là một người lắng nghe.
► Gently turning into feathers – Nhẹ nhàng hóa thành lông vũ
► A harmonious chirping of spring, the beginning of all things – Mùa xuân chim hót líu lo, vạn vật bừng tỉnh sau giấc ngủ dài.”
► You and I met in the ancient chaotic night and since then the four seasons have been cycling and all things are constantly being born – Trong đêm tối hỗn mang của thưở sơ khai, chúng ta đã gặp nhau. Kể từ đó, bốn mùa luân phiên, muôn loài sinh sôi, vạn vật không ngừng phát triển.
► Spring is full of vitality and the bird songs are melodious. It is a perfect time for a solo performance – Mùa xuân khoác lên mình chiếc áo rực rỡ, tiếng chim hót như bản nhạc du dương, tạo nên khung cảnh tuyệt đẹp cho một màn độc diễn ấn tượng.
► This melody will bring about the chirping of hundreds of birds – Khi giai điệu này cất lên, hàng trăm chú chim sẽ cất tiếng hót rộn ràng.
► Only by breaking through the frost and cold, can the essence of spring be welcomed? – Liệu có phải chỉ khi vượt qua băng giá, mùa xuân mới thực sự được chào đón?
► Yes ► Hahaha ► All dreams sown in the cold winter have sprouted tender shoots – Tất cả những giấc mơ được gieo vào mùa đông lạnh giá đều đã nảy mầm non.
► Gods are depicted in legends and invoked during prayers – Thần linh xuất hiện trong các truyền thuyết và được tôn thờ qua những lời cầu nguyện.
► Accompanied by the spring rain, let’s play music that feels like the birth of new life breaking through the soil – Mưa xuân tí tách, hòa cùng giai điệu, tựa như những mầm non kiên cường, vươn lên từ lòng đất, bắt đầu một sự sống mới.
► Please summon once more… – Xin hãy triệu hồi thêm một lần nữa…
► The reed flute dances, silver bells jingle, the scenery of the world, everywhere is beautiful – Tiếng sáo trúc ngân nga, tiếng chuông bạc leng keng, phong cảnh thế gian, xứ xứ xinh đẹp.
► If you ask there will be an answer, if you call there will be a response. And if you believe, I exist, because of you – Nếu người hỏi, sẽ có câu trả lời. Nếu người gọi, ắt sẽ có tiếng hồi đáp. Vì người tin tưởng mà ta mới hiện hữu.
► The origin is the belonging, and the first encounter is also a reunion – Cội nguồn là nơi ta thuộc về, lần gặp gỡ đầu tiên cũng là duyên trùng phùng,
► All beings break through the frost, and thrive towards the sun – Bất chấp giá lạnh, vạn vật đều kiên cường vươn lên, hướng về phía mặt trời.