Bên dưới là toàn bộ voice line (voice over) của Yena Dạ Nguyệt Thánh Nữ (Lunar Priestess) và bản dịch giọng nói Tiếng Việt của Yena.
► Intro sound – Âm thanh tướng xuất hiện
Yena Lunar Priestess intro voice line (voice over)/Âm thanh lúc pick tướng của Yena Dạ Nguyệt Thánh Nữ
► Sunset is survived by a sea of stars – Hoàng hôn tồn tại nhờ biển cả của các vì sao. (Biển tinh tú 😀 )
► Is that the moon I see or the stars? – Ta nhìn thấy đó là trăng hay các vì sao?
► Memory of a loved one is as good as glass – Ký ức người thương đẹp như thủy tinh.
Yena Lunar Priestess Athanor (Veda) language/Ngôn ngữ Athanor (Veda) của Yena Dạ Nguyệt Thánh Nữ
Skin này không sử dụng ngôn ngữ Athanor, những câu này được nói bằng Tiếng Anh.
► We were made to survive – Chúng ta được tạo ra để tồn tại
► Adapt and overcome – Thích nghi sẽ chiến thắng!
► We are stronger together – Chúng ta mạnh hơn khi cùng nhau
Yena Lunar Priestess In game voice line (voice over)/Âm thanh trận đấu của Yena Dạ Nguyệt Thánh Nữ
► See the rainbow? – Thấy cầu vồng không?
► Every chance meeting is arranged by fate herself. – Mọi cuộc gặp gỡ tình cờ đều do chính số phận sắp đặt
► Every story ends in tragedy – Mọi câu chuyện đều kết thúc trong bi kịch
► After everything set and done, nothing will be left – Sau khi mọi thứ kết thúc, sẽ không còn gì.
► Be the rainbow! – Cầu vòng: biến
► Let the curtain fall and the lights go out – Hãy để cho bức rèm buông và ánh sáng dần lịm tắt. (Bức rèm là màn đêm).
► The light shines! – Quang minh chiếu giám!
► Haha, can’t outrun light – Haha, không thể nào thoát được ánh sáng.
► Get out there and find your true colours! – Hãy ra bên ngoài và tìm kiếm bản chất thật sự của ngươi!
► Dare to challenge me? Hah, you have no right! – Dám thách đấu với ta ư? Hah, ngươi không có phần!
► Death sound – Âm thanh lúc chết
► Glittering, gazing, celestial, time to reach for the stars! – Lấp lánh, chiếu sáng, thiêng liêng, đã đến lúc vươn tới các vì sao!
► Hahaha
► Who open the sky and let loose this chaos? – Ai mở cửa trời giải phóng cho sự hỗn loạn này?
► Such an ugly life. Such a resplendent power! – Thật là một cuộc đời đau khổ. Thật là một sức mạnh chói lọi.
► Glasses edge! – Thủy tinh trảm!
► Death sound – Âm thanh lúc chết
► Blossom! – Khai hoa!
► All these beauty, who knows when it will wither away – Tất cả những vẻ đẹp này, ai có thể biết được khi nào lụi tàn?
► Ah! Glass hearts break far too easily… – Ah! Trái tim thủy tinh sao dễ vỡ…
► The wheel of life has turned for you – Vì ngươi mà bánh xe luân hồi đã quay.
Thể loại: Game Liên Quân (Arena of Valor)