Phim Secret Life of Pet – Nỗi Khổ Của Max

null


Max: Chloe, Chloe, I got a bad situation. Chloe, Chloe, tớ gặp chuyện rồi.
Max: Katie brought home a new dog from the pound. Katie mang về nhà một con chó mới từ trại.
Max: She said he's my brother. I don't want a brother. And I don't I don't even have a bed now. I'm sleeping on the floor like a dog. Cô ấy nói nó là em trai của tớ. Tớ không muốn có em trai. Và tớ thậm chí còn không có giường nữa. Tớ đang ngủ trên sàn nhà như một con chó.
Max: Why would Katie do this to me? Tại sao Katie lại làm thế với tớ?
Chloe: Because she's a dog person, Max. And dog people do weird, inexplicable things. Vì cô ấy là người thích chó, Max à. Và những người thích chó làm những điều kỳ lạ, khó hiểu.
Chloe: Like they get dogs instead of cats. Chẳng hạn như họ nuôi chó thay vì mèo.
Max: Okay, please don't start now, Chloe. That is not helping. Thôi nào, đừng bắt đầu nữa Chloe. Điều đó chẳng giúp ích gì cả.
Chloe: Max, come on, I'm your friend. Okay, and as your friend, I got to be honest with you. I don't care about you or your problems. Max, thôi nào, tớ là bạn của cậu mà. Được rồi, và với tư cách là bạn của cậu, tớ phải thành thật với cậu. Tớ không quan tâm đến cậu hay vấn đề của cậu.
Chloe: And soon, your perfect little life with your dumb, uh, human is gonna be over. Và chẳng mấy chốc, cuộc sống nhỏ bé hoàn hảo của cậu với con người ngốc nghếch của cậu sẽ kết thúc.
Chloe: Forever. Mãi mãi.
Max: Forever? Mãi mãi á?
Chloe: Forever. Yeah, that's what I just Mãi mãi. Phải, đó là điều tớ vừa
Chloe: Why is this mouse on my paws still? Tại sao con chuột này vẫn còn trên bàn chân của tớ vậy?