Dịch giọng nói Xayah (Phần 1)


Khi di chuyển lần đầu với Rakan

Rakan: “Alright, let’s go! This way or that way?” “Được rồi, đi thôi! Đường này hay đường kia”
Xayah: “Stick to the plan.” “Theo sát kế hoạch”
Rakan: “We have a plan?” “Chúng ta có kế hoạch à?”
Xayah: “We always have a plan.” “Chúng ta lúc nào không có kế hoạch.”
Rakan: “Huh. Really?” “Hả. Thật à?”

   Rakan: “Hey, I have a plan.” Ê, A có một kế hoạch.
Xayah: “You… have a plan?” Anh…có kế hoạch?
Rakan: “Yeah! I’ll go on instinct!” Ừ! Kế hoạch là Anh sẽ làm theo bản năng.
Xayah: “That’s the opposite of a plan.” Đó là ngược lại với kế hoạch đấy.

Rakan: “So, this mission… are we, uh…?” Thế, nhiệm vụ này … chúng ta có, uh…?
Xayah: “Are you pretending to be dumb?” Anh có đang giả ngu không đấy?
Rakan: “Well, I mean… I don’t have to remember the plan if you do.” À, ý anh là … Nếu em đã nhớ hết hoạch thì anh không cần phải nhớ nữa.

   Xayah: “Ugh, I hate everyone today.” Ugh, hôm nay em cảm thấy ghét tất cả mọi người
Rakan: “I know what’ll make you feel better… “ Anh biết cách sẽ làm em vui hơn…
Xayah and Rakan: “Murdering everyone!” Giết tất cả mọi người

   Rakan: “You sure about this?” Em chắc việc này chứ?
Xayah: “It has to be done.” Dù sao cũng phải làm.
Rakan: “Be safe.” Cẩn thận đó.
Xayah: “Like you can talk.” Như anh thôi.

  Xayah: “If things go wrong—“ Nếu có chuyện gì xảy ra…
Rakan: “They always go wrong.” Lúc nào mà chả có chuyện.
Xayah: “They don’t always go wrong.” Không phải lúc nào cũng có chuyện.
Rakan: “Mostly?” Hầu hết?
Xayah: “They mostly go wrong.” Hầu hết đều có chuyện.
Rakan: “That’s why I’m here.” Đó là lý do mà Anh ở đây.

 Rakan: “When are we going to do this?” Khi nào thì chúng ta làm việc ấy?
Xayah: “Soon, baby. Slow down.” Nhanh thôi, cưng. Đừng hấp tấp.
Khi di chuyển cạnh Rakan

   Rakan: ” Hey, Xayah.” Này, Xayah
Xayah: “Yeah?” Vâng?
Rakan: “You sexy.” Em rất hấp dẫn

   Xayah: “Keep them distracted.” Làm cho chúng phân tâm
Rakan: “That shouldn’t be a problem.” Không thành vấn đề

   Rakan: “You okay?” Em ổn chứ?
Xayah: “I’m fine.” Em ổn.
Rakan: “You’re pushing yourself too hard.” Em đang tự ép bản thân quá mức đấy.
Xayah: “It has to be done.” Phải vậy thôi.

   Rakan: “Where are we going?” Chúng ta đang đi đâu thế?
Xayah: “You forgot the plan.” Anh lại quên kế hoạch.
Rakan: “No, I… yeah. Hey, have you seen this cape?” Không có, Anh, … ừ. Này, em thấy áo choàng này chưa?

Xayah: “You remember the Aphae waterfall?” Anh nhớ thác nước Aphae chứ?
Rakan: “Yeah?” Ừ?
Xayah: “I’d like to go there again.” Em muốn đến đó lần nữa.
Rakan: “Well, try not to die then.” À, vậy hãy cố gắng đừng chết.

   Rakan: “Darling?” Em yêu?
Xayah: “Yes?” Vâng?
Rakan: “Pay attention to me.” Chú ý đến Anh này.

   Rakan: “How can humans not hear the magic?” Làm thế nào mà con người lại không nghe được ma thuật?
Xayah: “They’re too busy building things.” Họ bận rộn xây dựng nhiều thứ.
Rakan: “Why?” Tại sao?
Xayah: “Because… they’re afraid.” Bởi vì … họ sợ.

   Rakan: “Thanks.” Cám ơn em
Xayah: “For what?” Vì cái gì?
Rakan: “Not saying ‘I told you so.'” Vì không nói “em đã bảo rồi”

 Xayah: “Okay, last time, it was totally my fault.” Ok, lần trước, chuyện đó hoàn toàn là lỗi của em.
Rakan: “What was?” Chuyện gì?
Xayah: “Good answer.” Trả lời hay lắm

   Xayah: “What the hell were you thinking?” Anh đang nghĩ chuyện gì lắm thế?
Rakan: “Back there?” Chuyện lúc nảy à?
Xayah: “Yes.”
Rakan: “I wasn’t. I never think. Ugh… thinking.” Đâu có. Anh đâu có nghĩ. Ugh…suy nghĩ.

   Rakan: “You going to marry me today?” Hôm nay em có chịu làm vợ anh không?
Xayah: “Ask me again tomorrow.” Ngày mai hỏi lại em.
Rakan: “I always do.” Anh luôn làm thế.

   Rakan: “Why do you never say yes?” Sao không bao giờ em chịu nói đồng ý
Xayah: “’cause then… I wouldn’t get to hear you ask.” Vì nếu thế, em sẽ không bao giờ được nghe anh cầu hôn.

   Rakan: “Do you love me because I’m beautiful, or because I’m sexy?” Có phải em yêu anh vì Anh đẹp trai hay bởi vì anh quá sexy.
Xayah: “Not now!” Không phải lúc này.
Rakan: “Love is so cruel!” Tình yêu thật tàn nhẫn.

   Rakan: “What’s after this?” Sau lần này thì mình đi đâu?
Xayah: “Another road, another horizon.” Một con đường mới, một chân trời mới.
Rakan: “Hm. Good.” Ừm, tốt.

   Rakan: “It’s gonna’ be okay.” Sẽ ổn thôi.
Xayah: “We can do this.” Chúng ta có thể làm được.
Rakan: “Hey, I know that.” Uh, anh biết.

   Rakan: “You know I love you.” Em biết không Anh yêu em
Xayah: “What we have is greater than some human word.” Những gì chúng ta có lớn hơn lời nói của loài người rất nhiều.

   Rakan: “Did you notice the sky?” Em thấy bầu trời không?
Xayah: “It’s lovely.” Thật đẹp.
Rakan: “Not as beautiful as you.” Nhưng vẫn không đẹp bằng em.

   Rakan: “I am R-r-r-akan!” Ta là R-r-r-akan!
Xayah: “Ugh, what’s with the accent?” Ugh, giọng Anh bị sao thế?
Rakan: “I’m… trying something new. Do you like it?” Anh … đang thử giọng mới. Em thích không?
Xayah: “No. No, I do not.” Không, không. Em không thích.

   Xayah: “If you need me, whistle. You know how to whistle, don’t you?” Nếu cần đến em thì anh huýt sáo. Anh biết cách huýt sáo mà phải ko?
Rakan: “Hubba hubba.” Hubba Hubba
Xayah: “No, that’s not whistling.” Không phải, đó không phải là huýt sáo.

   Xayah: “If you don’t want to do this… “ Nếu Anh không muốn làm thì…
Rakan: “No! I want to!” Không, anh muốn chứ!
Xayah: “You’re only here because of me.” Anh ở đây là vì em thôi.
Rakan: “… nah. Freedom fighting is a good look for me.” Làm gì có. Chiến đấu cho tự do là điều tốt đối với Anh.

   Rakan: “What are those things humans wear on their feet?” Con người mang cái gì trên chân ấy nhỉ?
Xayah: “Shoes.” Giày
Rakan: “I need shoes. Red ones. I need them so bad.” Anh muốn có giày. Đôi màu đỏ. Anh muốn có chúng quá.

   Rakan: “Did I tell you I love you?” Anh có nói Anh yêu em chưa?
Xayah: “Yes… but say it anyway.” Rồi nhưng cứ nói tiếp đi.
Rakan: “I love you.” Anh yêu em

   Rakan: “Can we just stay here?” Chúng ta có thể dừng ở đây không?
Xayah: “We must keep moving.” Chúng ta phải tiếp tục di chuyển.
Rakan: “Aw… “ Ahh.

   Rakan: “Xayah? I think we got a problem… “ Xayah? Anh nghĩ chúng ta có vấn đề…
Xayah: “Think, or know?” Anh nghĩ hay Anh biết
Rakan: “I… know we got a problem?” Anh …biết chúng ta có vấn đề.

   Xayah: “I’m so tired… “ Em mệt
Rakan: “You gotta rest, honey.” Em yêu, em cần phải nghỉ ngơi
Xayah: “Everyone is depending on me.” Mọi người đang trông mong vào em.
Rakan: “Everyone can wait.” Mọi người có thể đợi.

   Rakan: “What would you do if I died?” Nếu Anh chết em sẽ làm gì?
Xayah: “I would… burn this world to the ground and build a castle from the ashes, where I would live alone forever.” Em sẽ…thiêu rụi mọi thứ và xây một tòa lâu đài từ đóng tro tàn, em sẽ sống một mình trong đó mãi mãi.
Rakan: “Aw… that’s sweet.” Aw..thật ngọt ngào

   Xayah: “I think scars are sexy.” Em thấy những vết sẹo rất gợi cảm.
Rakan: “Okay. I’ll get more.” Được rồi. Anh sẽ kiếm thêm.