| |
ÐỨC HỘ PHÁP dạy: | The Protector of the Dharma teaches: |
| |
Nền Ðạo đã thông truyền Quốc Tế, vậy phải vãn hồi các bản sắc trong lành cho xứng danh là Thánh Ðịa, hầu làm cái trụ cốt tinh thần cho nhơn loại hướng về tin tưởng. | The religion has been disseminated internationally. Therefore, we must restore our pure traditions, befitting our status as a Holy Land, to serve as a spiritual pillar for humanity to trust and rely upon. |
| |
Ngày 11-11 Giáp Ngọ (dl. 05-12-1954) | November 11th, year of the horse (05-12-1954) |
| |
Ðức HỘ PHÁP nói: | The Protector of the Dharma says: |
| |
Cây cờ Cứu Khổ của Ðạo Cao Ðài là Thương Yêu và Công Chánh. Phải thực hiện được hai điều ấy, thì Hòa Bình và Hạnh Phúc mới đến với chúng ta được. | The banner of salvation in Cao Dai Religion is Love and Justice. Only by fulfilling these two principles can we achieve Peace and Happiness. |