Những câu nói của Arum Vũ Khúc Thần Sứ (Miko)




































Lưu ý: Arum vũ khúc thần sứ và Arum vũ khúc lông hổ sử dụng chung voice line.

Bên dưới là toàn bộ voice line (voice over) của Arum Vũ Khúc Thần Sứ (Miko). Bạn nào biết Tiếng Nhật dịch giúp Ad.

Một số câu ko có bản dịch bên dưới là do ad sử dụng phần mềm để nghe nên ko chính xác, chờ người chỉnh sửa.

Arum Miko intro voice line (voice over)/Âm thanh lúc pick tướng của Arum Vũ Khúc Thần Sứ
 if004 Yaoyorozu no kami yo, ware ni michibiki o. (八百万神よ、我に導きを) – Xin kami (các vị thần) hãy dẫn lối cho con
 if002
 if001
Arum Miko In game voice line (voice over)/Âm thanh trận đấu của Arum Vũ Khúc Thần Sứ
 f037 Âm thanh tướng
 f036
 f035 Âm thanh lúc chết
 f034
 f033 Âm thanh tướng
 f032
 f031 我もまたがよく思ってここへ行きたいって (Ga mo mata ga yoku omotte koko e yukitai tte)
 f030 愛しきものよかわ
 f029
 f028 千代たてまつり神は来たりて (Chiyo tatematsuri-shin wa ki tarite)
 f027
 f026
 f025 万物神を重んじただ人のみいにしえを親しむ (Banbutsu kami o omonji tada hito nomi inishie o shitashimu)

 f024
 f023
 f022 その実ただではカエサル (Sono jitsu tadade wa kaesaru)
 f021 墓前に日にち脊柱を立て導となる (Bozen ni hinichi sekichū o tate shirube to naru) – Garena dịch: Trước cột đá tại miếu thờ này, ta đã tìm được lối đi cho mình. (Câu Tiếng Nhật máy nghe bị sai, chờ chỉnh sửa)
 f020 須佐之男命に捧ぐ我が敵の魂を (Susa noomikoto ni sasagu waga teki no tamashī o)
 f019 月読命に捧ぐは盾木の実を (Tsukuyominomikoto ni sasagu wa tate konomi o)
 f018
 f015 Âm thanh tướng
 f014
 f013 汝ら裁きを受けたまえ (Nanji-ra sabaki o uke Tamae)

 f011
 f009
 f007 なおきただしきまごころ持ち手誠の道にた事なかれ (Naoki tadashiki ma-gokoro-mochi-te makoto no michi nita koto nakare)
 f006
 f004 Narukami no sukoshi toyomite sashi kumori ame mo furanu ka kimi wo todomemu – Con xin sấm chớp hãy nổi lên, mây đen hãy kéo đến, và mưa to hãy trút xuống, để con có thể ở lại lâu hơn. (Đây là một đoạn thơ cổ)
 f003

End of Arum Miko hero quotes / Kết thúc các câu nói của Arum Vũ Khúc Thần Sứ

Thể loại: Game Liên Quân (Arena of Valor)

Leave a Reply

Email của bạn sẽ không công bố ra bên ngoài. Hoặc bạn có thể đăng nhập bằng tài khoản mạng xã hội để bình luận mà không cần điền tên, địa chỉ mail và trả lời câu hỏi. Required fields are marked *

Top