23 comments / Add your comment below

  1. ad ơi ,ad upload luật phòng chống rửa tiền theo sửa đổi nghị định 116/2013 đi ạ.Mình cảm ơn ạ

  2. Chào ad, cho em xin file tải về máy những luật này được không ạ? Em cảm ơn ad.
    Hiến pháp – The constitution of the socialist republic of Viet Nam 2013
    Bộ luật Dân sự năm 2015 – Civil Code 2015
    Bộ Luật Tố Tụng Dân Sự 2015 – Code of Civil Procedure 2015
    Bộ Luật Hình Sự 2015 – Criminal Code 2015
    Bộ Luật Tố Tụng Hình Sự 2015 – Criminal Procedure Code 2015
    Bộ luật Hàng hải Việt Nam 2015 – Vietnam Maritime Code 2015
    Bộ Luật Lao Động 2012 – Labor Code 2012
    Luật Hôn nhân và gia đình 2014 – Law On Marriage and Family 2014
    Luật trẻ em 2016 – Law on Children 2016
    Luật phòng, chống bạo lực gia đình 2007 – Law On Domestic Violence Prevention And Control 2007
    Luật nuôi con nuôi 2010 – Law on adoption 2010
    Luật người cao tuổi 2009 – Law on the elderly 2009
    Luật giao thông đường bộ 2008 – Law on Road Traffic 2008
    Luật đường sắt 2017 – Law on railway transport 2017
    Luật cạnh tranh 2018 – Law on competition 2018
    Luật thương mại 2005 – Law on Commerce 2005
    Luật doanh nghiệp 2014 – Law on Enterprises 2014
    Luật Đầu Tư 2014 – Law on Investment 2014
    Luật Hải quan 2014 – Law on Customs 2014
    Luật Thuế Xuất Khẩu, Thuế Nhập Khẩu 2016 – Law On Import Duty and Export Duty 2016
    Luật Quản Lý Ngoại Thương 2017 – Law On Foreign Trade Management 2017
    Luật phá sản 2014 – Law on Bankruptcy 2014
    Luật hỗ trợ doanh nghiệp nhỏ và vừa 2017 – Law on On Support for Small- and Medium-sized Enterprises 2017
    Luật Tố Tụng Hành Chính 2015 – Law On Administrative Procedures 2015
    Luật tổ chức Tòa án nhân dân 2014 – Law on organization of People’s Courts 2014
    Luật Tổ chức Chính phủ 2015 – Law on organizing the government 2015
    Luật tổ chức chính quyền địa phương 2015 – Law On Organizing The Local Government 2015
    Luật tổ chức Viện kiểm sát nhân dân 2014 – Law on organization of people’s procuracies 2014
    Luật tổ chức quốc hội 2014 – Law on organization of the national assembly 2014
    Luật an toàn, vệ sinh lao động 2015 – Law on occupational safety and hygiene 2015
    Luật việc làm 2013 – Law on employment 2013
    Luật công đoàn 2012 – Law on Trade Union 2012
    Luật bảo hiểm xã hội 2014 – Law on Social Insurance 2014
    Luật an ninh mạng 2018 – Cybersecurity law 2018
    Luật biển Việt Nam 2012 – Law on Vietnamese Sea 2012
    Luật phòng chống thiên tai 2013 – Law on Natural Disaster Prevention and Control 2013
    Luật mặt trận tổ quốc Việt Nam 2015 – Law on Vietnamese Fatherland Front 2015
    Luật Thi Hành Án Hình Sự 2010 – Law On Execution Of Criminal Judgments 2010
    Luật thi hành tạm giữ, tạm giam 2015 – Law on Enforcement of Custody and Temporary Detention 2015
    Luật tín ngưỡng, tôn giáo 2016 – Law on belief and religion 2016
    Luật an toàn thông tin mạng 2015 – Law on Cyberinformation Security 2015
    Luật bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng 2010 – Law on protection of consumers’ rights 2010
    Luật dược 2016 – Law On Pharmacy 2016
    Luật báo chí 2016 – Press Law 2016
    Luật Du lịch 2017 – Law on Tourism 2017
    Luật trợ giúp pháp lý 2017 – Law on Legal Aid 2017
    Luật sở hữu trí tuệ 2005 – Law on intellectual property 2005
    Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Sở hữu trí tuệ 2009 – Law on Amending And Supplementing A Number Of Articles Of The Law On Intellectual Property 2009
    Luật Đất Đai 2013 – Land Law 2013
    Luật Nhập Cảnh, Xuất Cảnh, Quá Cảnh, Cư Trú Của Người Nước Ngoài Tại Việt Nam 2014 – Law On foreigners’ entry into, exit from, transit through and residence in Vietnam 2014
    Luật điều ước quốc tế 2016 – Law on Treaties 2016
    Luật thú y 2015 – Law on Veterinary Medicine 2015
    Luật khoa học và công nghệ 2013 – Law on science and technology 2013
    Luật nhà ở 2014 – Law on housing 2014
    Luật trách nhiệm bồi thường của nhà nước 2017 – Law on state compensation liability 2017
    Luật ngân sách nhà nước 2015 – Law on State budget 2015
    Luật công nghệ cao 2008 – Law on High Technology 2008

    1. Bạn muốn tải về file song ngữ hay chỉ tiếng anh hoặc tiếng việt. Và bạn muốn tải file docx hay pdf?

  3. Thêm luật đầu tư , luật thương mại đi bạn. Trang web quá tuyệt vời. Cảm ơn bạn rất nhiều

      1. Hi bạn, ở comment phía trên của mình có chữ ở đây, nhấn vào nó để download. Nếu ko rõ bạn hãy nhấn vào đây xem ảnh. Nếu bạn có thắc mắc gì thì cứ comment bên dưới. Thanks!

  4. Please upload Law on Enterprises, Law on IP Rights, bilingual English Vietnam or any Law in Vietnam available in bilingual status. Thank you so much.

    1. Hi,

      You can find Law on Enterprise here.
      Law on IP Rights is not available. We will check again. If they are available, we will update soon. Thanks!
      You can find a list of available laws here.
      If you need any support, please let us know.

      1. Thank you so much.
        Law on Family and marriage, On Civil Status, on To chuc chinh quyen trung uong, To chuc chinh quyen dia phuong, Bo luat to tung dan su, Bo luat to tung hinh su, Luat hanh chinh, Luat xu phat hanh chinh, Luat cong phap quoc te, Luat tu phap quoc te, …

      2. You are welcome. For most of law above, they dont have English or Vietnamese version. We will try to search if they are available. By the way, Law on Family and marriage was posted here.

    2. Please be informed we already added IP law as your request. Please refer here.
      Please note the update version on our website is the original one in 2005. Currently, this law has a new amending and supplementing in 2019. If you want the latest law, we suggest you refer here and it has no English version. Thanks!

Leave a Reply

Email của bạn sẽ không công bố ra bên ngoài. Hoặc bạn có thể đăng nhập bằng tài khoản mạng xã hội để bình luận mà không cần điền tên, địa chỉ mail và trả lời câu hỏi. Required fields are marked *

Top